
Ristorante
Una cucina creativa e moderna, che propone menù ricercati e sempre nuovi, all’insegna della sperimentazione e del gusto, che seleziona materie prime di qualità e d’eccellenza.
Per chi ricerca nelle esperienze gourmet non solo il gusto della scoperta ma anche il piacere estetico e la curiosità per combinazioni creative ed inaspettate, che partono dalla tradizione per reinterpretarla in modo fresco ed inedito, con un occhio attento al rispetto della stagionalità, che è garanzia di sapori genuini ed autentici. Quella della cucina di Winehouse è un’avventura tra piatti, forme e colori alla ricerca di profumi e ricordi di vita vissuta.
Winehouse nasce per soddisfare i palati più curiosi ed esigenti, per chi ama il buon vino e una cucina ricercata.

Menù Pranzo
Le Poke Bowl
-
Riso basmati, salmone, avocado, verdura al forno, spinacini, anacardi e salsa teriyaki
Basmati rice, salmon, avocado, baked vegetables, spinach, cashew nuts and teriyaki sauce
-
-
Verdure cotte e crude, tonno scottato, uovo pochè fritto, anacardi, riso nero venere, olive di Gaeta
Cooked and raw vegetables, seared tuna, fried poached egg, cashew nuts, black venus rice, Gaeta olives
-
-
Caesar salad con pollo ai ferri, insalata romana, salsa Caesar, verdure alla griglia, crostini saporiti, parmigiano a scaglie, bacon croccante, acciughe
Caesar salad with grilled chicken, Romaine salad, Caesar dressing, grilled vegetables, tasty croutons, Parmesan shavings, crispy bacon, anchovies
-
Taglieri
-
Prosciutto di Parma 24 mesi e mozzarella di bufala di Aversa
Parma ham 24 months and buffalo mozzarella from Aversa
-
-
Grande selezione di salumi e formaggi
Great selection of cold cuts and cheese
-
-
Trevico Capocollo nazionale avellinese, soppressata stagionata avellinese, prosciutto Trevico 30 mesi, caprino azienda agricola Molara, caciocavallo del priore al vino
National Avellino capocollo, seasoned Avellino brawn, 30-month Trevico ham, goat from Molara farm, priore caciocavallo with wine
-
Antipasti
-
Carpaccio di baccalà, polvere di capperi, olio, limone, olive nere e papaccelle
Carpaccio of codfish, caper powder, oil, lemon, black olives and papaccelle
-
-
Parmigiana di Michele con melanzane lunghe gratinate al forno
Long aubergine parmigiana au gratin in the oven
-
-
Mozzarella di bufala e pomodoro cuore di bue
Buffalo mozzarella with tomatoes
-
-
Insalatina di mare tradizionale
Traditional seafood salad
-
Primi
-
Scialatielli fatti in casa all'incanto del golfo
Homemade scialatielli to the enchantment of the gulf
-
-
Raviolo artigianale alla caprese con petali di pomodoro
Homemade ravioli caprese with tomato petals
-
-
La genovese napoletana con gli ziti
Neapolitan "genovese" with ziti
-
-
Linguine alle alghe mantecate alle vongole
Linguine with seaweed and clams
-
-
Pennone gigante allo scarpariello ai 3 pomodori
Giant "pennone allo scarpariello" and 3 tomatoes
-
Secondi
-
Il pescato varia a seconda del mercato; si può scegliere direttamente al banco pescheria e lo preparerà la Nostra Cucina
The catch varies depending on the market; you can choose directly at the fish counter and Our Kitchen will prepare it
-
-
Pescato del giorno
Catch of the day
-
-
Cotoletta di vitello alla milanese con patate al forno
Milanese veal cutlet with baked potatoes
-
Selezione della nostra Pescheria
-
Pescato del giorno
Catch of the day
-
-
Crostacei
Shellfish
-
-
Astice
Crawfish
-
-
Aragosta
Lobster
-
Le nostri Carni
-
Costata di Scottona (min 600 gr)
Scottona Entrecôte (min 600 gr)
-
-
Costata di Chianina (min 600 gr)
Chianina Entrecôte (min 600 gr)
-
-
Entrecôte Ireland (min 300 gr)
Entrecôte Ireland (min 300 gr)
-
-
Entrecôte di Angus Argentino (min 300 gr)
Argentinian Angus Entrecôte (min 300 gr)
-
-
Filetto di manzo francese (min 300 gr)
French beef fillet (min 300 gr)
-
-
Filetto di Scottona (min 300 gr)
Scottona Fillet (min 300 gr)
-
-
T-Bone di Scottona (min 600 gr)
T-Bone steak (min 600 gr)
-
-
T-Bone di Chianina (min 600 gr)
Chianina T-Bone steak (min 600 gr)
-
-
T-Bone Steak Premium America (min 300 gr)
T-Bone Steak Premium America (min 300 gr)
-
Contorni
-
Chips fritte
Fried chips
-
-
Patate al sale
Salt potatoes
-
-
Melanzane a funghetto
Aubergines with tomatoes
-
-
Peperoncini verdi
Green peppers
-
-
Scarola ripassata
Sauteed escarole
-
-
Verdure grigliate di stagione
Seasonal grilled vegetables
-
Dolci
-
Pastierina con salsa all'arancia
"Pastierina" with orange sauce
-
-
Caprese di cioccolato al caramello e mandorle
Chocolate caprese with caramel and almonds
-
-
Babà corretto al rhum caraibico Black Tot
Baba with Black Tot rum
-
-
Tagliata di frutta fresca di stagione
Fresh fruit slices
-
Bevande
-
Birra N’Artigiana 33cl bionda - rossa - ambrata
BeerN’Artigiana 33cl blonde - red - amber
-
-
Birra Blanche De Namur 50cl
Beer Blanche De Namur 50cl
-
-
Birra Hasen Hell 50cl
Beer Hasen Hell 50cl
-
-
Calice di vino
Glass of wine
-
-
Acqua naturale e frizzante 65cl
Still and sparkling water
-
-
Coca Cola 33 Cl
Coca Cola 33 Cl
-
-
Altre Bibite
Other drinks
-
-
Amaro - Liquore
Bitter - Liqueur
-
-
Caffé Espresso
Expresso
-
Menù Sera
Menù degustazione terra
-
Carpaccio di manzo con crema di parmigiano e tartufo nero pregiato
Beef carpaccio with parmesan cheese cream and precious black truffle
-
-
Tortello blu di bufala, joselito e zabaione al tartufo
Blue buffalo tortello, joselito and truffle eggnog
-
-
Morbido di maialino con composta di mele annurche e carote baby al vin santo
Soft piglet with annurca apple compote and baby carrots with “vin santo”
-
-
Dolce a mano libera
Dessert
-
Menù degustazione mare
-
Millefoglie di pesce spada e pomodori
Swordfish "millefoglie" and tomatoes
-
-
Paccheri al ragù bianco di baccalà, la sua trippetta e broccoli in 2 consistenze
Paccheri with cod sauce, its tripe and broccoli in 2 consistencies
-
-
Spigola in crosta di gateau di patate e salsa alle scarole
Sea bass in potato gateau crust and escarole
-
-
Dolce a mano libera
Dessert
-
Antipasti
-
Gli amanti del mare Tre crudi, un cotto e un marinato
Sea Lovers Three raw fish, one cooked fish and one marinated fish
-
-
Millefoglie di pesce spada e pomodori
Swordfish "millefoglie" and tomatoes
-
-
Carpaccio di manzo con tartufo nero
Beef carpaccio with black truffle
-
-
Uovo in purgatorio, carciofi e caviale
Purgatory egg, artichokes and caviar
-
-
Cheesecake di Baccalà e Astice
Cod and Lobster cheesecake
-
Primi
-
Spaghetto di Gragnano con ragù, scorfano e maionese alle cozze
"Spaghetto di Gragnano" with ragu, redfish and mussel mayonnaise
-
-
Paccheri al ragù bianco di baccalà, la sua trippetta e broccoli in 2 consistenze
Paccheri with cod sauce, its tripe and broccoli in 2 consistencies
-
-
Tortello di pasta fresca fatta in casa, blu di bufala, joselito e zabaione al tartufo
Homemade fresh pasta tortello, blue buffalo cheese, joselito and truffle eggnog
-
-
Riso Carnaroli, friarielli e vongole
Carnaroli rice with "friarielli" and clams
-
-
Linguine alle alghe all'astice intero
Linguine with seaweed and lobster
-
Secondi
-
Gallinella..."Coccio all'acqua pazza"
Sea chicken..."Coccio all'acqua pazza"
-
-
Spigola in crosta di gateau di patate e salsa alle scarole
Sea bass in potato gateau crust and escarole
-
-
Petto di piccione col suo jus, coscia e frutti di bosco, patata dauphinoise
Pigeon breast with its jus, thigh and berries, dauphinoise potato
-
-
Lingotto di manzo all'Aglianico, purea di carote e verdure croccanti
Aglianico beef bar, carrot puree and crunchy vegetables
-
-
Morbido di maialino con composta di mele annurche e carote baby al vin santo
Soft piglet with annurca apple compote and baby carrots with “vin santo”
-
Dolci
-
Tarte au citron con meringa flambè
Tarte au citron with flambé meringue
-
-
Vesuvio al fondente con cuore di caramello
Vesuvio fondant with caramel heart
-
-
Tiramisù moderno con panna-cotte e spugna al caffè
Tiramisu with panna-cotte and coffee sponger
-
-
Ananas in osmosi al maraschino e gelato
Pineapple in osmosis with maraschino and ice-cream
-
Bevande
-
Soft Drinks
Soft Drinks
-
-
Acqua naturale e frizzante 65cl
Still and sparkling water
-
-
Caffé Espresso
Expresso
-
-
Lasciati consigliare dal nostro Sommelier per Amari e Liquori
Follow the advice of our Sommelier for Bitters and Liqueurs
-